نوشته‌ها
لیست نوشته ها
جستجو

جمعه - ۲۴ آذر ۱۳۹۱

چاپ هجدهم ترجمه‌ی «مینو مشیری» از رمان «کوری» (نوشته‌ی ژوزه ساراماگو) منتشر شد. هر چاپ از این کتاب با تیراژ ۵۵۰۰ نسخه به بازار آمده است. اگر ۱۸ را در ۵۵۰۰ ضرب کنیم، به عدد جادویی ۹۹۰۰۰ نسخه می‌رسیم که رکوردی در عرصه‌ی چاپ و نشر ایران است. رمان‌های ترجمه‌ شده‌ای که نود و نه هزار نسخه از آن‌ها فروش رفته باشد شاید به تعداد انگشتان دست هم نباشند. بنابراین، ترجمه‌ی مینو مشیری از این کتاب را باید یکی از موفق‌ترین ترجمه‌های تاریخ نشر در کشورمان دانست. به خانم مشیری تبریک می‌گویم و دوستانی را که هنوز لذت خواندن این رمان عالی را تجربه نکرده‌اند به خرید و مطالعه‌ی «کوری» دعوت می‌کنم.

چاپ هجدهم کوری

امکانات: Next Blog Previous Blog Blog Comments - 10 Print Blog Send To Friend Add Blog To Favorite
http://www.ketablog.ir/blogs/blog.php?code=253
دیدگاه‌
<< صفحه بعدی ۰۱ صفحه قبلی >>
محمد حسین
شنبه - ۲۶ اسفند ۱۳۹۱
واقعا خانم مشیری تو این ترجمه خیلی زحمت كشیدن ، چون سبك نوشته شدن رمان یك سبك خاصه . امیدوارم باز هم از این كتاب استقبال بشه !  smile
امکانات: Email Website

مصطفی
چهارشنبه - ۲ اسفند ۱۳۹۱
سلام میخواستم بپرسم کتاب کوری با ترجمه اقای مهدی غبرائی چطور ترجمه ایست و کدوم ترجمه به نظر شما بهتره ؟
کلا نظرتون درباره ترجمه های اقای غبرائی چیه ؟
مثلا کتاب کافکا در کرانه ترجمه ایشون کیفیت بهتری داره یا ترجمه خانم گرگانی ؟
امکانات: Email Website

مسعود
دوشنبه - ۴ دی ۱۳۹۱
نسخه موبایل یا پی دی اف این کتاب برا خرید وجود داره؟؟؟؟؟

پاسخ کتابلاگ
متاسفانه، خیر.
امکانات: Email Website

سلمان امین
جمعه - ۱ دی ۱۳۹۱
خارجکیارو ول کن، یکی جلوی«دا» رو بگیره.  می گن رکورد «دیوان حافظ» م زده. وزیر ارشاد اعلام کرده به زودی در خونه هر ایرانی یک جلد از این کتاب نفیس می ذارن.
امکانات: Email Website

لیلا میرباقری
چهارشنبه - ۲۹ آذر ۱۳۹۱
سلام دوست گرامی.با داستانی دیگر به روزم ..
امکانات: Email Website

این نظر به صورت خصوصی نوشته شده است و فقط توسط مدیر سایت قابل مشاهده می باشد.

پیمان
یک‌شنبه - ۲۶ آذر ۱۳۹۱
سلام

«... از لحظه‌ی تولّد می‌دانیم که روزی خواهیم مرد، همینطور است، به یک معنی انگار مرده به دنیا می‌آییم، ...»
ژوزه ساراماگو. «کوری». ترجمه‌ی مینو مشیری. چاپ سوم. (تهران، علم: 1387). ص 221.

از ترجمه‌های مینو مشیری، «کوری» و «ژاک قضا و قدری و اربابش» را خوانده‌ام که هر دو به یاد ماندنی است. فیلم کوری را هم دیدم که از همان آغاز از ذهن رمان دور بود؛ خاصّه آن‌جا که سرچشمه‌ی بیماری را از یک آسیایی دانسته بود؛ شاید به قرینه‌ی چنین بحث‌هایی در کرگدن.

امّا با توجّه به آنچه درباره‌ی تیراژ کتاب نوشته‌اید، در «چاپ سوّم»، در شناس‌نامه‌ی کتاب، تیراژ آن ذکر نشده است.
امکانات: Email Website

امیر حاجی نژاد بشرویه
یک‌شنبه - ۲۶ آذر ۱۳۹۱
با سلام و احترام

با توجه به اطلاعات نشر برخی از چاپ‌های این کتاب به نقل از سایت خانه‌ی کتاب، چاپ‌هایی با شمارگان کم‌تر از ۵۵۰۰ عدد هم وجود دارد:


1- كوری
ژوزه ساراماگو؛ مترجم:مینو مشیری؛ ویراستار:محمدرضا جعفری - نشر علم - 384 صفحه - رقعی (شومیز) - چاپ 1 سال 1378 - 3300 نسخه - 16500 ریال - 964-405-069-X انتخاب
2- كوری
ژوزه ساراماگو؛ مترجم:مینو مشیری؛ ویراستار:محمدرضا جعفری - نشر علم - 384 صفحه - رقعی (شومیز) - چاپ 2 سال 1378 - 3300 نسخه - 16500 ریال - 964-405-069-X انتخاب
3- كوری
ژوزه ساراماگو؛ مترجم:مینو مشیری؛ ویراستار:محمدرضا جعفری - نشر علم - 384 صفحه - رقعی (شومیز) - چاپ 3 سال 1378 - 3300 نسخه - 16500 ریال - 964-405-069-X انتخاب
5- كوری
ژوزه ساراماگو؛ مترجم:مینو مشیری؛ ویراستار:محمدرضا جعفری - نشر علم - 370 صفحه - رقعی (گالینگور) - چاپ 6 سال 1379 - 5000 نسخه - 21000 ریال - 964-405-069-X انتخاب
6- كوری
ژوزه ساراماگو؛ مترجم:مینو مشیری؛ ویراستار:محمدرضا جعفری - نشر علم - 370 صفحه - رقعی (گالینگور) - چاپ 7 سال 1379 - 5000 نسخه - 24500 ریال - 964-405-069-X انتخاب
7- كوری
ژوزه ساراماگو؛ مترجم:مینو مشیری؛ ویراستار:محمدرضا جعفری - مروارید - 370 صفحه - رقعی (گالینگور) - چاپ 4 سال 1380 - 3300 نسخه - 18500 ریال - 2 -70-6026-964 انتخاب
13- كوری
ژوزه ساراماگو؛ مترجم:مینو مشیری؛ ویراستار:محمدرضا جعفری - مروارید - 392 صفحه - رقعی (گالینگور) - چاپ 8 سال 1385 - 2200 نسخه - 45000 ریال - 2 -70-6026-964 انتخاب
امکانات: Email Website

این نظر به صورت خصوصی نوشته شده است و فقط توسط مدیر سایت قابل مشاهده می باشد.

محمد
شنبه - ۲۵ آذر ۱۳۹۱
دوست عزیز شما مطمئنید که هر چاپ این کتاب با 5500 نسخه تیراژ چاپ شده؟ یعنی اگر فرض را بر این بگیریم که چاپ‌های اول این کتاب مثل همیشه حداکثر 3000 نسخه ای بوده باشد این رقم شما به شدت کاهش میابد. البته این کتاب قطعا موفق بوده خدا رو شکر. اما امیدوارم که درباره رقمی که نوشتید مطمئن بوده باشید.

پاسخ کتابلاگ
تیراژ کتاب جزو اطلاعات رسمی آن است و درشناس‌نامه‌ی کتاب قید می‌شود. «کوری» خانم مشیری در هر یک از هجده چاپ‌اش با ۵۵۰۰ نسخه به بازار آمده و این تیراژ در  شناس‌نامه‌ی هر چاپ مستند است.  بنابراین، بدون هیچ شک و تردیدی، تا کنون دست‌کم ۹۹۰۰۰ نسخه از «کوری» با ترجمه‌ی مینو مشیری به بازار آمده است.
امکانات: Email Website

ثبت نظر
برای ثبت نظر جدید در ارتباط با نوشته فرم زیر را کامل کنید.
وارد کردن مواردی که با علامت v مشخص شده‌اند الزامی است.
نام: v
Chage Language
پست الکترونیک:
سایت اینترنت:
نظر شما: v
 :artist:  :biggrin:  :bowl:  :cry:  :dizzy:  :mad:  :nono:  :pirate:  :sad:  :shocked:  :sick:  :smile:  :tongue:  :uhh:  :wacko:  :wink:  :yinyang:

نظر خصوصی
در صورت انتخاب این گزینه، نظر بصورت خصوصی ثبت خواهد شد و فقط توسط مدیر سایت قابل مشاهده خواهد بود.
تاییدیه: v
برای تایید اطلاعات فرم متن داخل تصویر را مجددا وارد نمایید.

 
نوشته‌های مرتبط

RSS 2.0

javied1364@gmail.com

امکانات
خبرنامه سایت
گزارش‌ها
مطالب سایت
نوشته ها: ۲۸۰
نظرات: ۹۸۳
دنبالکها: ۰
مشاهده صفحات
تعداد کل: ۲۶۳۳۱۴۶ صفحه
مشاهده امروز: ۸۰۰ صفحه
بیشترین مشاهده:
جمعه - ۴ فروردین ۱۳۹۶
تعداد: ۲۶۶۷۴ صفحه
بازدید همزمان
در حال حاضر: ۳ نفر
بیشترین بازدید همزمان:
چهارشنبه - ۱۷ شهریور ۱۳۹۵
تعداد: ۳۶۱ نفر
مراجعه به: